古诗文网

首页 > 典籍 > 围炉夜话 > 第十一则 > 第十一则译文及注释

译文及注释

译文
  社会的风气日渐奢侈放纵,这种现象愈来愈变本加厉,一直没有改善的迹象,真希望能出现一个不同于流俗而又质朴的才德之士,大力呼吁,改善现有的奢靡风气,使社会恢复原有的善良质朴;世人已逐渐失去清廉知耻的心,再这样下去,总有一天会完全不知廉耻,如何才能出现一位重视名誉和气节的有德之士,唤醒世人的廉耻心,作为世人的榜样呢?

注释
奢淫:奢侈放纵。
靡所底止:没有止境。
安:如何。
敦古朴:不同于流俗,厚道而不浮华。
力挽江河:大力改变现有的不良现象,使恢复之。
名节:名誉和气节。
君子:有才德的人;
大人:这里意同君子。