古诗文网

首页 > 典籍 > 黄帝内经 > 经络论 > 经络论译文

译文

  黄帝问道:络脉显露在外面,五色各不相同,有青、黄、赤、白、黑的不同,这是什么缘故呢?

  岐伯回答说:经脉的颜色经常不变,而络脉则没有常色,常随四时之气变而变。

  黄帝说:经脉的常色是怎样的呢?

  岐伯说:心主赤,肺主白,肝主青,脾主黄,肾主黑,这些都是与其所属经脉的常色相应的。

  黄帝说:阴络与阳络,也与其经脉的主色相应吗?

  岐伯说:阴络的颜色与其经脉相应,阳络的颜色则变化无常,它是随着四时的变化而变化的。寒气多时则气血运行迟滞,因而多出现青黑之色;热气多时则气血运行滑利,因而多出现黄赤的颜色。这都是正常的,是无病的表现。如果是五色全部显露,那就是过寒或过热所引起的变化,是疾病的表现。

  黄帝说:好。